Речевая характеристика катерины в пьесе. Образ катерины в пьесе гроза


<…>Мы можем проследить его [женского энергического характера ] развитие по личности Катерины.

Прежде всего, «вас поражает необыкновенная своеобразность этого характера. Ничего нет в нем внешнего, чужого, а все выходит как-то изнутри его; всякое впечатление перерабатывается в нем и затем срастается с ним органически. Это мы видим, например, в простодушном рассказе Катерины о своем детском возрасте и о жизни в доме у матери. Оказывается, что воспитание и молодая жизнь ничего не дали ей; в доме ее матери было то же, что и у Кабановых: ходили в церковь, шили золотом по бархату, слушали рассказы странниц, обедали, гуляли по саду, опять беседовали с богомолками и сами молились... Выслушав рассказ Катерины, Варвара, сестра ее мужа, с удивлением замечает: «да ведь и у нас то же самое». Но разница определяется Катериною очень быстро в пяти словах: «да здесь всё как будто из-под неволи!» И дальнейший разговор показывает, что во всей этой внешности, которая так обыденна у нас повсюду, Катерина умела находить свой особенный смысл, применять ее к своим потребностям и стремлениям, пока не налегла на нее тяжелая рука Кабанихи. Катерина вовсе не принадлежит к буйным характерам, никогда не довольным, любящим разрушать во что бы то ни стало... Напротив, это характер по преимуществу созидающий, любящий, идеальный. Вот почему она старается все осмыслить и облагородить в своем воображении; <…> Всякий внешний диссонанс она старается согласить с гармонией своей души, всякий недостаток покрывает из полноты своих внутренних сил. Грубые, суеверные рассказы и бессмысленные бредни странниц превращаются у ней в золотые, поэтические сны воображения, не устрашающие, а ясные, добрые. Бедны ее образы, потому что материалы, представляемые ей действительностью, так однообразны; но и с этими скудными средствами ее воображение работает неутомимо и уносит ее в новый мир, тихий и светлый. Не обряды занимают ее в церкви: она совсем и не слышит, что там поют и читают; у нее в душе иная музыка, иные видения, для нее служба кончается неприметно, как будто в одну секунду. Она смотрит на деревья, странно нарисованные на образах, и воображает себе целую страну садов, где всё такие деревья и всё это цветет, благоухает, всё полно райского пения. А то увидит она в солнечный день, как «из купола светлый такой столб вниз идет и в этом столбе ходит дым, точно облака», — и вот она уже видит, «будто ангелы в этом столбе летают и поют». Иногда представится ей, — отчего бы и ей не летать? и когда на горе стоит, то так ее и тянет лететь: вот так бы разбежалась, подняла руки, да и полетела. Она странная, сумасбродная с точки зрения окружающих; но это потому, что она никак не может принять в себя их воззрений и наклонностей. Она берет от них материалы, потому что иначе взять их неоткуда; но не берет выводов, а ищет их сама и часто приходит вовсе не к тому, на чем успокаиваются они. Подобное отношение к внешним впечатлениям мы замечаем и в другой среде, в людях, по своему воспитанию привыкших к отвлеченным рассуждениям и умеющих анализировать свои чувства. Вся разница в том, что у Катерины, как личности непосредственной, живой, все делается по влечению натуры, без отчетливого сознания, а у людей развитых теоретически и сильных умом главную роль играет логика и анализ. Сильные умы именно и отличаются той внутренней силой, которая дает им возможность не поддаваться готовым воззрениям и системам, а самим создавать свои взгляды и выводы на основании живых впечатлений. Они ничего не отвергают сначала, но ни на чем и не останавливаются, а только всё принимают к сведению и перерабатывают по-своему. Аналогические результаты представляет нам и Катерина, хотя она и не резонирует и даже не понимает сама своих ощущений, а водится прямо натурою. В сухой, однообразной жизни своей юности, в грубых и суеверных понятиях окружающей среды она постоянно умела брать то, что соглашалось с ее естественными стремлениями к красоте, гармонии, довольству, счастью. В разговорах странниц, в земных поклонах и причитаниях она видела не мертвую форму, а что-то другое, к чему постоянно стремилось ее сердце. На основании их она строила себе свой идеальный мир, без страстей, без нужды, без горя, мир, весь посвященный добру и наслажденью. Но в чем настоящее добро и истинное наслаждение для человека, она не могла определить себе; вот отчего эти внезапные порывы каких-то безотчетных, неясных стремлений, о которых она вспоминает: «Иной раз, бывало, рано утром в сад уйду, еще только солнышко восходит, — упаду на колени, молюсь и плачу, и сама не знаю, о чем молюсь и о чем плачу; так меня и найдут. И об чем я молилась тогда, чего просила — не знаю; ничего мне не надобно, всего у меня было довольно». Бедная девочка, не получившая широкого теоретического образования, не знающая всего, что на свете делается, не понимающая хорошенько даже своих собственных потребностей, не может, разумеется, дать себе отчета в том, что ей нужно. Покамест она живет у матери, на полной свободе, без всякой житейской заботы, пока еще не обозначились в ней потребности и страсти взрослого человека, она не умеет даже отличить своих собственных мечтаний, своего внутреннего мира — от внешних впечатлений. Забываясь среди богомолок в своих радужных думах и гуляя в своем светлом царстве, она все думает, что ее довольство происходит именно от этих богомолок, от лампадок, зажженных по всем углам в доме, от причитаний, раздающихся вокруг нее; своими чувствами она одушевляет мертвую обстановку, в которой живет, и сливает с ней внутренний мир души своей. <…>

В сумрачной обстановке новой семьи начала чувствовать Катерина недостаточность внешности, которою думала довольствоваться прежде. Под тяжелой рукою бездушной Кабанихи нет простора ее светлым видениям, как нет свободы ее чувствам. В порыве нежности к мужу она хочет обнять его, — старуха кричит: «что на шею виснешь, бесстыдница? В ноги кланяйся!» Ей хочется остаться одной и погрустить тихонько, как бывало, а свекровь говорит: «отчего не воешь?» Она ищет света, воздуха, хочет помечтать и порезвиться, полить свои цветы, посмотреть на солнце, на Волгу, послать свой привет всему живому, — а ее держат в неволе, в ней постоянно подозревают нечистые, развратные замыслы. Она ищет прибежища по-прежнему в религиозной практике, в посещении церкви, в душеспасительных разговорах; но и здесь не находит уже прежних впечатлений. Убитая дневной работой и вечной неволей, она уже не может с прежней ясностью мечтать об ангелах, поющих в пыльном столбе, освещенном солнцем, не может вообразить себе райских садов с их невозмущенным видом и радостью. Все мрачно, страшно вокруг нее, все веет холодом и какой-то неотразимой угрозой; и лики святых так строги, и церковные чтения так грозны, и рассказы странниц так чудовищны... Они всё те же в сущности, они нимало не изменились, но изменилась она сама: в ней уже нет охоты строить воздушные видения, да уж и не удовлетворяет ее то неопределенное воображение блаженства, которым она наслаждалась прежде. Она возмужала, в ней проснулись другие желания, более реальные; не зная иного поприща, кроме семьи, иного мира, кроме того, какой сложился для нее в обществе ее городка, она, разумеется, и начинает сознавать из всех человеческих стремлений то, которое всего неизбежнее и всего ближе к ней, — стремление любви и преданности. В прежнее время ее сердце было слишком полно мечтами, она не обращала внимания на молодых людей, которые на нее заглядывались, а только смеялась. Выходя замуж за Тихона Кабанова, она и его не любила, она еще и не понимала этого чувства; сказали ей, что всякой девушке надо замуж выходить, показали Тихона как будущего мужа, она и пошла за него, оставаясь совершенно индифферентною к этому шагу. И здесь тоже проявляется особенность характера: по обычным нашим понятиям, ей бы следовало противиться, если у ней решительный характер; но она и не думает о сопротивлении, потому что не имеет достаточно оснований для этого. Ей нет особенной охоты выходить замуж, но нет и отвращения от замужества; нет в ней любви к Тихону, но нет любви и ни к кому другому. Ей все равно покамест, вот почему она и позволяет делать с собою что угодно. В этом нельзя видеть ни бессилия, ни апатии, а можно находить только недостаток опытности, да еще слишком большую готовность делать все для других, мало заботясь о себе. У ней мало знания и много доверчивости, вот отчего до времени она не выказывает противодействия окружающим и решается лучше терпеть, нежели делать назло им.

Но когда она поймет, что ей нужно, и захочет чего-нибудь достигнуть, то добьется своего во что бы то ни стало: тут-то и проявится вполне сила ее характера, не растраченная в мелочных выходках. Сначала, по врожденной доброте и благородству души своей, она будет делать все возможные усилия, чтобы не нарушить мира и прав других, чтобы получить желаемое с возможно большим соблюдением всех требований, какие на нее налагаются людьми, чем-нибудь связанными с ней; и если они сумеют воспользоваться этим первоначальным настроением и решатся дать ей полное удовлетворение, — хорошо тогда и ей и им. Но если нет, — она ни перед чем не остановится: закон, родство, обычай, людской суд, правила благоразумия — все исчезает для нее пред силою внутреннего влечения; она не щадит себя и не думает о других. Такой именно выход представился Катерине, и другого нельзя было ожидать среди той обстановки, среди которой она находится.

Добролюбов Н.А. "Луч света в темном царстве"

Федеральное агентство по образованию РФ

Гимназии № 123

по Литературе

Речевая характеристика героев в драме А.Н.Островского

«Гроза».

Работу выполнила:

ученица 10 класса «А»

Хоменко Евгения Сергеевна

………………………………

Преподаватель:

Орехова Ольга Васильевна

……………………………..

Оценка…………………….

Барнаул-2005

Введение………………………………………………………

Глава 1. Биография А. Н. Островского……………………..

Глава 2. История создания драмы «Гроза»…………………

Глава 3. Речевая характеристика Катерины………………..

Глава 4. Сравнительная речевая характеристика Дикого и Кабанихи………………………………………………………

Заключение……………………………………………………

Список использованной литературы……………………….

Введение

Драма Островского «Гроза» - самое значительное произведение известного драматурга. Она была написана в период общественного подъёма, когда трещали устои крепостничества, и в душной атмосфере действительно собиралась гроза. Пьеса Островского переносит нас в купеческую среду, где домостроевские порядки поддерживались наиболее упорно. Жители провинциального города живут замкнутой и чуждой общественным интересам жизнью, в неведении того, что творится в мире, в невежестве и равнодушии.

К этой драме мы обращаемся и сейчас. Очень важны для нас те проблемы, которые автор затрагивает в ней. Островский поднимает проблему перелома общественной жизни, произошедшую в 50-х годах, смену общественных устоев.

Прочитав роман, я поставила перед собой цель, увидеть особенности речевой характеристики героев и выяснить, как речь героев помогает понять их характер. Ведь образ героя создаётся с помощью портрета, с помощью художественных средств, с помощью характеристики поступков, речевой характеристики. Впервые видя человека, по его речи, интонации, поведению, мы можем понять его внутренний мир, какие- то жизненные интересы и, самое главное, его характер. Речевая характеристика очень важна для драматического произведения, ведь именно через неё можно увидеть сущность того или иного героя.

Для того чтобы лучше понять характер Катерины, Кабанихи и Дикого необходимо решить следующие задачи.

Начать я решила с биографии Островского и истории создания «Грозы», чтобы понять, как оттачивался талант будущего мастера речевой характеристики персонажей, ведь автор очень чётко показывает всю глобальную разницу между положительными и отрицательными героями своего произведения. Затем я рассмотрю речевую характеристику Катерины и сделаю такую же характеристику Дикого и Кабанихи. После всего этого я постараюсь сделать определённый вывод о речевой характеристики героев и её роли в драме «Гроза»

Работая над темой, я познакомилась со статьями И. А. Гончарова «Отзыв о драме «Гроза» Островского» и Н. А. Добролюбов «Луч света в тёмном царстве». Более того, я изучила статью А.И. Ревякина «Особенности речи Катерины», где хорошо показаны основные источники языка Катерины. Разнообразный материал о биографии Островского и об истории создания драмы я нашла в учебнике Русская литература ХIХ века В. Ю. Лебедева.

Разобраться с теоретическими понятиями (герой, характеристика, речь, автор), мне помог энциклопедический словарь терминов, изданный под руководством Ю. Бореев.

Несмотря на то, что драме Островского «Гроза» посвящено много критических статей, откликов литературоведов, речевая характеристика героев не изучена полностью, поэтому представляет интерес для исследования.

Глава 1. Биография А. Н. Островского

Александр Николаевич Островский родился 31 марта 1823 года в Замоскворечье, в самом центре Москвы, в колыбели славной российской истории, о которой вокруг говорили все, даже названия замоскворецких улиц.

Островский окончил Первую московскую гимназию и в 1840 году, по желанию отца, поступает на юридический факультет Московского университета. Но учёба в университете не пришлась ему по душе, возник конфликт с одним из профессоров, и в конце второго курса Островский уволился «по домашним обстоятельствам».

В 1843 году отец определил его на службу в Московский совестный суд. Для будущего драматурга это был неожиданный подарок судьбы. В суде рассматривались жалобы отцов на непутёвых сыновей, имущественные и другие домашние споры. Судья глубоко вникал в дело, внимательно выслушивал спорящие стороны, а писец Островский вёл записи дел. Истцы и ответчики в ходе следствия выговаривали такое, что обычно прячется и скрывается от посторонних глаз. Это была настоящая школа познания драматических сторон купеческой жизни. В 1845 году Островский перешёл в Московский коммерческий суд канцелярским чиновником стола «для дел словесной расправы». Здесь он сталкивался с промышлявшими торговлей крестьянами, городскими мещанами, купцами, мелким дворянством. Судили «по совести» братьев и сестёр, спорящих о наследстве, несостоятельных должников. Перед нами раскрывался целый мир драматических конфликтов, звучало всё разноголосое богатство живого великорусского языка. Приходилось угадывать характер человека по его речевому складу, по особенностям интонации. Воспитывался и оттачивался талант будущего «реалиста-слуховика», как называл себя Островский – драматург, мастер речевой характеристики персонажей в своих пьесах.

Проработав для русской сцены без малого сорок лет Островский создал целый репертуар- около пятидесяти пьес. Произведения Островского и до сих пор остаются на сцене. И через полтораста лет не трудно увидеть рядом героев его пьес.

Умер Островский в 1886 году в своём любимом заволжском имении Щелыково, что в костромских дремучих лесах: на холмистых берегах маленьких извилистых речек. Жизнь писателя по большей части и протекала в этих сердцевинных местах России: где смолоду он мог наблюдать исконные, ещё мало затронутые современной ему городской цивилизацией обычаи и нравы, слышать коренную русскую речь.

Глава 2. История создания драмы «Гроза»

Созданию «Грозы» предшествовала экспедиция драматурга по Верхней Волге, предпринятая по заданию Московского министерства в 1856-1857 годах. Она оживила и воскресила в памяти юношеские впечатления, когда в 1848 году Островский впервые отправился с домочадцами в увлекательное путешествие на родину отца, в волжский город Кострому и далее, в приобретённую отцом усадьбу Щелыково. Итогом этой поездки явился дневник Островского, многое приоткрывающий в его восприятии провинциальной поволжской России.

В течении довольно длительного времени считалось, что сам сюжет «Грозы» Островский взял из жизни костромского купечества, что в основу его легло нашумевшее в Костроме на исходе 1859 года дело Клыковых. Вплоть до начали ХХ века костромичи указывали на место убийства Катерины – беседку в конце маленького бульварчика, в те годы буквально нависавшую над Волгой. Показывали и дом, где она жила, - рядом с церковью Успения. А когда «Гроза» впервые шла на сцене Костромского театра, артисты гримировались «под Клыковых».

Костромские краеведы обстоятельно обследовали потом в архиве «Клыковское дело» и с документами в руках пришли к заключению, что именно эту историю использовал Островский в работе над «Грозой». Совпадения получались почти буквальные. А. П. Клыкова была выдана шестнадцати лет в угрюмую нелюдимую купеческую семью, состоявшую из стариков родителей, сына и незамужней дочери. Хозяйка дома, суровая и строптивая, обезличила своим деспотизмом мужа и детей. Молодую сноху она заставляла делать любую черную работу, оказывала ей в просьбах повидаться с родными.

В момент драмы Клыковой было девятнадцать лет. В прошлом она воспитывалась в любви и в холе души в ней, не чаявшей бабушкой, была весёлой, живой, жизнерадостной. Теперь же она оказалась в семье недоброй и чужой. Молодой муж её, Клыков, беззаботный человек, не мог защитить жену от притеснений свекрови и относился к ней равнодушно. Детей у Клыковых не было. И тут на пути молодой женщины встал другой человек, Марьин, служащий в почтовой конторе. Начались подозрения, сцены ревности. Кончилось тем, что 10 ноября 1859 года тело А. П. Клыковой нашли в Волге. Начался долгий судебный процесс, получивший широкую огласку даже за пределами Костромской губернии, и никто из костромичей не сомневался, что Островский воспользовался материалами этого дела в «Грозе».

Прошло много десятилетий, прежде чем исследователи точно установили, что «Гроза» была написана до того, как костромская купчиха Клыкова бросилась в Волгу. Работая над «Грозой» Островский начал в июне-июле 1859 года и закончил 9 октября того же года. Впервые пьеса была опубликована в январском номере журнала «Библиотека для чтения» за 1860 год. Первое представление «Грозы» на сцене состоялось 16 ноября 1859 года в Малом театре, в бенефис С. В. Васильева с Л. П. Никулиной-Косицкой в роли Катерины. Версия о костромском источнике «Грозы» оказалась надуманной. Однако сам факт удивительного совпадения говорит о многом: он свидетельствует о прозорливости национального драматурга, уловившего нарастающий в купеческой жизни конфликт между старым и новым, конфликт, в котором Добролюбов неспроста увидел «что освежающее и ободряющее», а известный театральный деятель С. А. Юрьев сказал: «Грозу» не Островский написал… «Грозу» Волга написала».

Глава 3. Речевая характеристика Катерины

Основные источники языка Катерины - народное просторечие, народная устная поэзия и церковно-житейская литература.

Глубокая связь её языка с народным просторечием сказывается и в лексике, и в образности, и в синтаксисе.

Её речь пестрит словесными выражениями, идиомами народного просторечия: «Чтоб не видеть мне ни отца, ни матери»; «души не чаяла»; «успокой ты мою душу»; «долго ли в беду попасть»; «быть греху», в смысле несчастья. Но эти и подобные им фразеологизмы – общепонятны, общеупотребительны, ясны. Лишь в виде исключения в ее речи встречаются морфологически неправильные образования: «не знаешь ты моего характеру»; «после этого разговору-то».

Образность ее языка проявляется в обилии словесно-изобразительных средств, в частности сравнений. Так, в ее речи более двадцати сравнений, а у всех остальных действующих лиц пьесы, вместе взятых, немного более этого количества. При этом ее сравнения носят широкий распространённый, народный характер: «точно голубит меня», «точно голубь воркует», «точно гора с плеч свалилась», «руки-то жжет, точно уголь».

В речи Катерины часто звучат слова и обороты, мотивы и отголоски народной поэзии.

Обращаясь к Варваре, Катерина говорит: «Отчего люди не летают так, как птицы?..» - и т.д.

Тоскуя о Борисе, Катерина в предпоследнем монологе говорит: «Для чего мне теперь жить, ну для чего? Ничего мне не надо, ничего мне не мило, и свет божий не мил!».

Здесь налицо фразеологические обороты народно-просторечного и народно-песенного характера. Так, например, в собрании народных песен, изданных Соболевским, читаем:

Никак, никак невозможно без милого дружка жить…

Вспомню, вспомню про любезного, не мил девке белый свет,

Не мил, не мил белый свет… Пойду с горы в тёмный лес…

Выйдя на свидание к Борису, Катерина восклицает: «Зачем ты пришел, погубитель мой?». В народном свадебном обряде невеста встречает жениха словами: «Вот идёт погубитель мой».

В заключительном монологе Катерина говорит: «В могиле лучше… Под деревцом могилушка…как хорошо… Солнышко ее греет, дождиком ее мочит … весной на ней травка вырастает, мягкая такая… птицы прилетят на дерево, будут петь, детей выведут, цветочки расцветут: желтенькие, красненькие, голубенькие…».

Здесь всё от народной поэзии: уменьшительно-суффиксальная лексика, фразеологические обороты, образы.

Для этой части монолога в устной поэзии находятся в изобилии и прямые текстильные соответствия. Например:

…Дубовой доской накроют

Да в могилушку опустят

И сырой землёй засыплют.

Ты травою муравой,

Ещё алыми цветами!

Наряду с народным просторечием и устрой народной поэзией на язык Катерины, как уже отмечено, большое влияние оказывала церковно-житийная литература.

«У нас, - рассказывает она, - полон дом был странниц да богомолок. А придём из церкви, сядем за какую-нибудь работу… а странницы станут рассказывать, где они были, что видели, жития разные, либо стихи поют» (д. 1, явл. 7).

Владея сравнительно богатым словарём, Катерина говорит свободно, привлекая разнообразные и психологически весьма глубокие сравнения. Её речь льётся. Так, её не чужды такие слова и обороты литературного языка, как: мечта, помыслы, разумеется, точно все это в одну секунду было, что-то во мне такое необыкновенное.

В первом монологе Катерина рассказывает о своих снах: «А какие сны мне снились, Варенька, какие сны! Или храмы золотые, или сады какие-то необыкновенные, и все поют невидимые голоса, и кипарисом пахнет, и горы и деревья, будто не такие, как обыкновенно, а как на образах пишутся»

Эти сны и по содержанию, и по форме словесного выражения навеяны, несомненно, и духовными стихами.

Речь Катерины своеобразна не только лексико-фразеологическими, но и синтаксически. Она состоит главным образом из простых и сложносочиненных предложений, с постановкой сказуемых в конце фразы: «Так до обеда время и пройдёт. Тут старухи уснут лягут, а я по саду гуляю… Таково хорошо было» (д. 1, явл. 7).

Чаще всего, как это характерно для синтаксиса народной речи, Катерина связывает предложения посредством союзов а и да. «А придём из церкви… а странницы станут рассказывать… А то будто я летаю… А какие сны мне снились».

Плавучая речь Катерины иногда приобретает характер народного причитания: «Ах, беда моя, беда! (Плачет) Куда мне, бедной, деться? За кого мне ухватиться?».

Речь Катерины глубоко эмоциональна, лирически задушевна, поэтична. Для придания ее речи эмоционально-поэтической выразительности служат и уменьшительные суффиксы, так присуще народной речи (ключок, водицы, деток, могилушка, дождичком, травка), и усилительные частицы («Как он жалел-то меня? Какие слова-то говорил?»), и междометия («Ах, как мне по нем скучно!»).

Лирическую задушевность, поэтичность речи Катерины придают эпитеты, идущие после определяемых слов (храмы золотые, сады необыкновенные, помыслами лукавыми), и повторения, так свойственные устной поэзии народа.

Островский раскрывает в речи Катерины не только её страстную, нежно-поэтическую натуру, но и волевую силу. Волевая сила, решительность Катерины оттеняются синтаксическими конструкциями резко утверждающего или отрицательного характера.

Глава 4. Сравнительная речевая характеристика Дикого и

Кабанихи

В драме Островского «Гроза» Дикой и Кабаниха – представители «Тёмного царства». Создаётся впечатление, будто Калинов отгорожен от всего остального мира высочайшим забором и живёт какой-то особенной, замкнутой жизнью. Островский сконцентрировал внимание на самом важном, показав убогость, дикость нравов русского патриархального быта, ведь вся эта жизнь только и стоит на привычных, устаревших законах, которые, очевидно, совершенно нелепы. «Темное царство» цепко держится за своё старое, устоявшееся. Это стояние на одном месте. А такое стояние возможно в том случае, если оно поддерживается людьми, имеющими силу и власть.

Более полное, на мой взгляд, представление о человеке может дать его речь, то есть привычные и специфические выражения, присущее только данному герою. Мы видим, как Дикой как ни в чем не бывало просто так может обидеть человека. Он ни во что не ставит не только окружающих, но даже своих родных и близких. Его домашние живут в постоянном страхе перед его гневом. Дикой всячески издевается над своим племянником. Достаточно вспомнить его слова: «Раз тебе сказал, два тебе сказал»; «Не смей мне на встречу попадаться»; тебе все наймётся! Мало тебе места-то? Куда ни пади, тут ты и есть. Тьфу ты, проклятый! Что ты как столб стоишь-то! Тебе говорят аль нет?». Дикой откровенно показывает, что своего племянника не уважает совершенно. Он ставит себя выше всех окружающих. И никто не оказывает ему ни малейшего сопротивления. Он ругает всех, над кем чувствует свою силу, но если кто-то обругает его самого, он не сможет ответить, то тогда держитесь все домашние! На них-то Дикой и сорвёт всю свою злость.

Дикой – «значительное лицо» в городе, купец. Вот как говорит о нём Шапкин: «Уж такого-то ругателя, как у нас Савел Прокофьич, поискать ещё. Ни за что человека оборвёт».

«Вид необычный! Красота! Душа радуется!»- восклицает Кулигин, но на фоне этого прекрасного пейзажа рисуется безотрадная картина жизни, которая предстает перед нами в «Грозе». Именно Кулигин даёт точную и чёткую характеристику быта, нравов и обычаев, царящих в городе Калинове.

Так, же как и Дикой, Кабаниха отличается эгоистическими наклонностями, она думает только о себе. Жители города Калинова говорят о Диком и Кабанихе очень часто, и это даёт возможность получить о них богатый материал. В разговорах с Кудряшом Шапкин называет Дикого «ругателем», Кудряш же называет его «пронзительным мужиком». Кабаниха называет Дикого «воином». Всё это говорит о сварливости и нервозности его характера. Отзывы о Кабанихе тоже не слишком лестные. Кулигин называет её «ханжой» и говорит, что она «нищих оделяет, а домашних заела совсем». Это характеризует купчиху с плохой стороны.

Нас поражает их бессердечие по отношению к зависимым от них людям, нежелание расстаться с деньгами при расчётах с рабочими. Вспомним, что рассказывает Дикой: «О посту как-то, о великом, я говел, а тут нелегкая и подсунь мужичонка, за деньгами пришёл, дрова возил… Согрешил таки я: изругал, так изругал… чуть не прибил». Все отношения между людьми, по их мнению, строятся на богатстве.

Кабаниха богаче Дикого, и поэтому она является единственным человеком в городе, в общении с которым Дикой должен быть вежлив. «Ну, ты не очень горло-то распускай! Ты найди подешевле меня! А я тебе дорога!».

Ещё одна черта, которая их объединяет – это религиозность. Но Бога они воспринимают, не как кого-то, кто прощает, а как того, кто может их наказывать.

Кабаниха, как никто, отражает всю приверженность этого города к старым традициям. (Она учит Катерину, Тихона, как надо жить вообще и как вести себя в конкретном случае.) Кабанова пытается казаться доброй, искреннеё, а главное несчастной женщиной, пытается оправдать свои поступки возрастом: «Мать старая, глупая; ну а вы, молодые люди, умные, не должны с нас, дураков, и взыскивать». Но эти утверждения больше похожи на иронию, чем на искреннее признание. Кабанова считает себя центром внимания, она не может представить себе, что будет со всем миром после её смерти. Кабаниха же до абсурда слепо предана своим старым традициям, заставляя всех домашних плясать под свою дудку. Она заставляет Тихона по-старинному прощаться со своей женой, вызывая смех и чувство сожаления у окружающих.

С одной стороны, кажется, что Дикой грубее, сильнее и, следовательно, страшнее. Но, приглядевшись, мы видим, что Дикой способен только кричать и буйствовать. Она сумела подчинить себе всех, держит все под контролем, она даже пытается управлять взаимоотношениями людей, что приводит Катерину к гибели. Кабаниха хитра и умна, в отличие от Дикого, и это делает её более страшной. В речи Кабанихи очень чётко проявляется ханжество, двойственность речи. Она очень дерзко и грубо разговаривает с людьми, но в тоже время во время общения с ним хочет казаться доброй, чуткой, искренней, а главное несчастной женщиной.

Мы можем сказать, что Дикой совершенно безграмотен. Он говорит Борису: «Провались ты! Я с тобой и говорить не хочу с езуитом». Дикой употребляет в своей речи «с езуитом» вместо «с иезуитом». Так он ещё и сопровождает свою речь плевками, что окончательно показывает его бескультурье. Вообще на протяжении всей драмы мы видим его пересыпающим свою речь бранью. «Ты ещё что тут! Какого ещё тут чёрта водяного!», что показывает его человеком крайне грубым и невоспитанным.

Дикой груб и прямолинеен в своей агрессивности, он совершает поступки, порой вызывающие недоумение и удивление у окружающих. Он способен обидеть и побить мужика, не отдавая тому денег, а потом на глазах у всех стоять перед ним в грязи, прося прощения. Он буян, и в буйстве своём способен метать громы и молнии на своих домашних, в страхе скрывающихся от него.

Поэтому можно сделать вывод о том, что Дикого и Кабаниху нельзя считать типичными представителями купеческого сословия. Эти персонажи драмы Островского очень похожи и отличаются эгоистическими наклонностями, они думают только о себе. И даже собственные дети в какой-то степени кажутся им помехой. Такое отношение не может украсить людей, именно поэтому Дикой и Кабаниха вызывают стойкие негативные эмоции у читателей.

Заключение

Говоря об Островском, на мой взгляд, мы можем с полным правом назвать его непревзойденным мастером слова, художником. Персонажи в пьесе «Гроза» предстают перед нами как живые, с яркими рельефными характерами. Каждое слово, сказанное героем, раскрывает какую-нибудь новую грань его характера, показывает его с другой стороны. Характер человека, его настроение, отношение к окружающим, даже если он этого не хочет, проявляются в речи, и Островский, настоящий мастер речевой характеристики, подмечает эти чёрточки. Склад речи, по мнению автора, может очень многое сказать читателю о персонаже. Таким образом, каждое действующие лицо приобретает свою индивидуальность, неповторимый колорит. Особенно это важно для драмы.

В «Грозе» Островского мы можем чётко выделить положительного героя Катерину и два отрицательных героя Дикого и Кабаниху. Безусловно, они являются представителями «тёмного царства». А Катерина – это единственный человек, который пытается с ними бороться. Образ Катерины нарисован ярко и живо. Главная героиня говорит красиво, образным народным языком. Её речь изобилует тонкими смысловыми оттенками. В монологах Катерины, как в капле воды, отражается весь её богатый внутренний мир. В речи персонажа даже появляется отношение автора к нему. С какой любовью, сочувствием Островский относится к Катерине, и как резко он осуждает самодурство Кабанихи и Дикого.

Он рисует Кабаниху как убеждённую защитницу устоев «тёмного царства». Она строго соблюдает все порядки патриархальной старины, не терпит ни в ком проявления личной воли, обладает великой властью над окружающими.

Что касается Дикого, Островский смог передать всю злость и гнев, который кипит в его душе. Дикого боятся все домочадцы, в том числе и племянник Борис. Он открыто, груб и бесцеремонен. Но оба обладающее властью героя несчастны: не знают, что делать со своим безудержным характером.

В драме Островского «Гроза» с помощью художественных средств писатель сумел охарактеризовать героев и создать яркую картину того времени. «Гроза» очень сильна по воздействию на читателя, зрителя. Драмы героев не оставляют равнодушными сердца и умы людей, что удаётся не каждому писателю. Только истинный художник может создать такие великолепные, красноречивые образы, только такой мастер речевой характеристики способен сказать читателю о героях лишь с помощью их же собственных слов, интонаций, не прибегая к какой-либо иной дополнительной характеристики.

Список использованной литературы

1. А. Н. Островский «Гроза». Москва «Московский рабочий»,1974.

2. Ю. В. Лебедев «Русская литература ХIХ века», часть 2. Просвещение», 2000.

3. И. Е. Каплин, М. Т. Пинаев «Русская литература». Москва «Просвещение», 1993.

4. Ю. Борев. Эстетика. Теория. Литература. Энциклопедический словарь терминов, 2003.

Основные источники языка Катерины - народное просторечие, народная устная поэзия и церковно-житейская литература.

Глубокая связь её языка с народным просторечием сказывается и в лексике, и в образности, и в синтаксисе.

Её речь пестрит словесными выражениями, идиомами народного просторечия: «Чтоб не видеть мне ни отца, ни матери»; «души не чаяла»; «успокой ты мою душу»; «долго ли в беду попасть»; «быть греху», в смысле несчастья. Но эти и подобные им фразеологизмы - общепонятны, общеупотребительны, ясны. Лишь в виде исключения в ее речи встречаются морфологически неправильные образования: «не знаешь ты моего характеру»; «после этого разговору-то».

Образность ее языка проявляется в обилии словесно-изобразительных средств, в частности сравнений. Так, в ее речи более двадцати сравнений, а у всех остальных действующих лиц пьесы, вместе взятых, немного более этого количества. При этом ее сравнения носят широкий распространённый, народный характер: «точно голубит меня», «точно голубь воркует», «точно гора с плеч свалилась», «руки-то жжет, точно уголь».

В речи Катерины часто звучат слова и обороты, мотивы и отголоски народной поэзии.

Обращаясь к Варваре, Катерина говорит: «Отчего люди не летают так, как птицы?..» - и т.д.

Тоскуя о Борисе, Катерина в предпоследнем монологе говорит: «Для чего мне теперь жить, ну для чего? Ничего мне не надо, ничего мне не мило, и свет божий не мил!».

Здесь налицо фразеологические обороты народно-просторечного и народно-песенного характера. Так, например, в собрании народных песен, изданных Соболевским, читаем:

Никак, никак невозможно без милого дружка жить…

Вспомню, вспомню про любезного, не мил девке белый свет,

Не мил, не мил белый свет… Пойду с горы в тёмный лес…

речевой фразеологический гроза островский

Выйдя на свидание к Борису, Катерина восклицает: «Зачем ты пришел, погубитель мой?». В народном свадебном обряде невеста встречает жениха словами: «Вот идёт погубитель мой».

В заключительном монологе Катерина говорит: «В могиле лучше… Под деревцом могилушка…как хорошо… Солнышко ее греет, дождиком ее мочит … весной на ней травка вырастает, мягкая такая… птицы прилетят на дерево, будут петь, детей выведут, цветочки расцветут: желтенькие, красненькие, голубенькие…».

Здесь всё от народной поэзии: уменьшительно-суффиксальная лексика, фразеологические обороты, образы.

Для этой части монолога в устной поэзии находятся в изобилии и прямые текстильные соответствия. Например:

…Дубовой доской накроют

Да в могилушку опустят

И сырой землёй засыплют.

Зарастай, моя могила,

Ты травою муравой,

Ещё алыми цветами!

Наряду с народным просторечием и устрой народной поэзией на язык Катерины, как уже отмечено, большое влияние оказывала церковно-житийная литература.

«У нас, - рассказывает она, - полон дом был странниц да богомолок. А придём из церкви, сядем за какую-нибудь работу… а странницы станут рассказывать, где они были, что видели, жития разные, либо стихи поют» (д. 1, явл. 7).

Владея сравнительно богатым словарём, Катерина говорит свободно, привлекая разнообразные и психологически весьма глубокие сравнения. Её речь льётся. Так, её не чужды такие слова и обороты литературного языка, как: мечта, помыслы, разумеется, точно все это в одну секунду было, что-то во мне такое необыкновенное.

В первом монологе Катерина рассказывает о своих снах: «А какие сны мне снились, Варенька, какие сны! Или храмы золотые, или сады какие-то необыкновенные, и все поют невидимые голоса, и кипарисом пахнет, и горы и деревья, будто не такие, как обыкновенно, а как на образах пишутся»

Эти сны и по содержанию, и по форме словесного выражения навеяны, несомненно, и духовными стихами.

Речь Катерины своеобразна не только лексико-фразеологическими, но и синтаксически. Она состоит главным образом из простых и сложносочиненных предложений, с постановкой сказуемых в конце фразы: «Так до обеда время и пройдёт. Тут старухи уснут лягут, а я по саду гуляю… Таково хорошо было» (д. 1, явл. 7).

Чаще всего, как это характерно для синтаксиса народной речи, Катерина связывает предложения посредством союзов а и да. «А придём из церкви… а странницы станут рассказывать… А то будто я летаю… А какие сны мне снились».

Плавучая речь Катерины иногда приобретает характер народного причитания: «Ах, беда моя, беда! (Плачет) Куда мне, бедной, деться? За кого мне ухватиться?».

Речь Катерины глубоко эмоциональна, лирически задушевна, поэтична. Для придания ее речи эмоционально-поэтической выразительности служат и уменьшительные суффиксы, так присуще народной речи (ключок, водицы, деток, могилушка, дождичком, травка), и усилительные частицы («Как он жалел-то меня? Какие слова-то говорил?»), и междометия («Ах, как мне по нем скучно!»).

Лирическую задушевность, поэтичность речи Катерины придают эпитеты, идущие после определяемых слов (храмы золотые, сады необыкновенные, помыслами лукавыми), и повторения, так свойственные устной поэзии народа.

Островский раскрывает в речи Катерины не только её страстную, нежно-поэтическую натуру, но и волевую силу. Волевая сила, решительность Катерины оттеняются синтаксическими конструкциями резко утверждающего или отрицательного характера.

А. Н. Островский в каждой своей пьесе создал и показал многогранных персонажей, за жизнью которых интересно смотреть. В одном из произведений драматурга рассказывается о девушке, которая покончила жизнь самоубийством, не сумев выдержать давления обстоятельств. Развитие характера Катерины в пьесе «Гроза» Островского, а также её душевные переживания являются основными движущими силами сюжета.

В списке действующих лиц Островский обозначает Катерину как жену Тихона Кабанова. С развитием сюжета читатель постепенно раскрывает образ Кати, понимая, что функцией жены этот персонаж не исчерпывается. Характер Катерины в драме «Гроза» можно назвать сильным. Несмотря на нездоровую ситуацию в семье, Катя сумела сохранить чистоту и твёрдость. Она отказывается принимать правила игры, живя по собственным. Например, Тихон во всём подчиняется своей матери. В одном из первых диалогов Кабанов убеждает мать, что своё мнение у него отсутствует. Но вскоре тема разговора меняется - и вот уже Кабаниха как бы между делом обвиняет Катерину в том, что Тихон любит её больше. До этого момента Катерина не участвовала в разговоре, но теперь она оскорблена словами свекрови. Девушка обращается к Кабанихе на ты, что можно расценивать как скрытое неуважение, а так же как некое равенство. Катерина ставит себя вровень с ней, отрицая семейную иерархию. Катя вежливо высказывает своё недовольство клеветой, подчёркивая то, что на людях она такая же, как и дома, и притворяться ей незачем. Эта реплика на самом деле говорит о Кате как о сильном человеке. По ходу повествования мы узнаём, что тирания Кабанихи распространяется только на семью, а в обществе старуха рассказывает о сохранении семейных порядков и правильном воспитании, прикрывает свою жестокость словами о благодетели. Автор показывает, что Катерина, во-первых, осведомлена о поведении свекрови; во-вторых, несогласна с этим; и, в-третьих, открыто заявляет Кабанихе, которой не может возразить даже собственный сын, о своих взглядах. Однако Кабаниха не оставляет попыток унизить невестку, заставляя её становиться перед мужем на колени.

Иногда девушка вспоминает о том, как она жила раньше. Детство Катерины было достаточно беззаботно. Девочка ходила с мамой в церковь, пела песни, гуляла, по Катиным словам у не было всё, что только может быть. Катя сравнивает себя до замужества с вольной птицей: она была предоставлена сама себе, сама распоряжалась своей жизнью. И теперь Катя часто сравнивает себя с птицей. «Отчего люди не летают так, как птицы? - говорит она Варваре. - Знаешь, мне иногда кажется, что я птица». Вот только улететь такая птица не может. Попав в клетку с толстыми прутьями, Катерина постепенно задыхается в неволе. Не может такой свободолюбивый человек, как Катя, существовать в жёстких рамках царства лжи и ханжества. Всё в Кате будто дышит чувствами и любовью к самому неповторимому - к самой жизни. Попав в семью Кабановых, девушка лишается этого внутреннего ощущения. Её жизнь похожа на жизнь до замужества: те же песни, те же походы в церковь. Но теперь, в таком лицемерном окружении, Катя чувствует фальшь.

Удивительно, что обладая такой внутренней силой, Катя не противопоставляет себя другим. Она «мученица, пленница, лишённая возможности расти, развиваться», но сама себя она таковой не считает. Через «жернова неприязни и злобной зависти» она старается пройти достойно, не утратив и не опошлив свою сущность.

Катю с лёгкостью можно назвать смелой. Действительно, девушка пыталась бороться с чувствами, которые вспыхнули у неё к Борису, но всё же решила встретиться с ним. Катя берёт на себя ответственность за свою судьбу и решения. В некотором смысле на время тайных свиданий с Борисом Катя обретает свободу. Она не боится «ни греха, ни людского суда». Наконец-то девушка может поступать так, как велит её сердце.

Но с возвращением Тихона их встречи прекращаются. Желание Кати рассказать об отношениях с племянником Дикого не радуют Бориса. Он надеется, что девушка промолчит, затягивая её в сети «тёмного царства», из которого так отчаянно пыталась вырваться Катя. Один из критиков драмы, Мельников-Печерский, удивительно метко охарактеризовал Катерину: «молодая женщина, попав под гнёт этой старухи, испытывает тысячи нравственных мучений и в то же время сознаёт, что бог вложил в неё сердце пылкое, что в молодой груди её бушуют страсти, вовсе не совместимые с затворничеством замужних женщин, которое господствует в той среде, куда попала Катерина».

Ни признание в измене, ни разговор с Борисом не оправдал надежд Катерины. Для неё разница и несоответствие реального мира и представлений о будущем оказались фатальными. Решение броситься в Волгу не было спонтанным - Катя давно чувствовала приближающуюся смерть. Она боялась надвижения грозы, видя в ней расплату за грехи и дурные помыслы. Откровенное признание Катерины становится похожим на отчаянное причастие, желание быть честной до конца. Примечательно, что между событиями признание в измене - разговор с Борисом - самоубийство проходит некоторое время. И все эти дни девушка терпит оскорбления и проклятия свекрови, желающей закопать её в землю живьём.

Нельзя осуждать героиню, говорить о слабости характера Катерины в «Грозе». Тем не менее даже совершив такой грех, Катя остаётся такой же чистой и невинной, как и в первых действиях пьесы.

Рассуждение о силе или слабости характера Катерины может быть полезно ученикам 10 классам при написании сочинения на тему «Характер Катерины в пьесе «Гроза»».

Тест по произведению

История, рассказанная Островским, печальная и трагическая одновременно. В пьесе изображается вымышленный городок Калинов и его жители. Город Калинов, как и его население, служит своеобразным символом типичных провинциальных городов и селений России 60-х годов XIX века.

В центре пьесы купеческая семья Кабанихи и Дикого. Дикой был жестоким и самым богатым в городе человеком. Невежественный самодур, который и дня не мог прожить без ругани, и считавший, что деньги дают ему полное право издеваться над более слабыми и беззащитными людьми.

Кабаниха, устанавливавшая порядки в городке, придерживалась традиционных патриархальных обычаев, на людях была благодетельной, но крайне жестокой со своей семьей. Кабаниха поклонница домостроевщины.

Ее сын Тихон был спокойным и добрым. Дочь Варвара бойкая девица, умеющая скрывать свои чувства, ее девиз: «Делай, что , но чтоб шито-крыто было». Феклуша в услужении Кабанихи.

Характеру Катерины свойственна искренность и сила чувств. «Отчего люди не летают как птицы!» - мечтательно восклицала она.

Героиня жила совсем в другом, придуманном ею мире, и не хотела жить в мире, в котором обитала Кабаниха со своими домочадцами. «Не хочу так жить и не ! В Волгу брошусь!» – часто говорила она.

Катерина была для всех чужой, и ничего кроме угнетения и обид не уготовила ей судьба в мире диких и кабаних. Великий русский критик Белинский назвал ее «лучиком света в темном царстве».

Характер Катерины поражает также своей противоречивостью, силой, энергичностью и разнообразием. Броситься в Волгу было единственным, по ее мнению, спасением от той удушливой, невыносимой, нестерпимой ханжеской атмосферы, в которой ей приходилось жить.

Этот, без сомнения, храбрый поступок был ее наивысшим протестом против жестокости, ханжества и несправедливости. Катерина пожертвовала во имя своего идеала самым дорогим, что у нее было – своей жизнью.

Выбор редакции
Денежная единица РФ "...Статья 27. Официальной денежной единицей (валютой) Российской Федерации является рубль. Один рубль состоит из 100...

Техника "100 желаний" Научиться исполнять желания может каждый. Для этого нужно всего лишь договориться со своим подсознанием! А как это...

Получив атеистическое воспитание, я долгое время не испытывал интереса, а уж тем более священного трепета от религиозных святынь да...

Скакать во сне на белой лошади - прекрасный знак. В первую очередь он сулит Вам прочность дружеских связей и радость встреч с товарищами...
Заранее говорю, никогда не пробовала делать с другим сыром, только с твердыми сортами. В данном рецепте я использовала остатки трех...
Будьте чуткими к изменениям настроения любимых людей! Помните: мы получаем от мира ровно то, что ему даем. Хотите, чтобы окружающие...
Татуировка - практически такое же древнее явление, как и существование человечества. Тату были обнаружены даже на телах мумий, найденных...
Святой Спиридон Тримифунтский - очень почитаемый подвижник во всем христианском мире. К его мощам, на острове Корфу в Греции, постоянно...
Праздники, кто же их не любит? А что же легло в основу праздника День Народного Единства в России ? Праздник единства подчеркивает: какой...